3.12.162.179
3.12.162.179
close menu
KCI 등재
중국 황실(皇室)로 간 여인을 노래한 궁사(宮詞)
Korean Women as Imperial Consorts in China and Gongci
이종묵 ( Jong Mook Lee )
고전문학연구 40권 197-230(34pages)
UCI I410-ECN-0102-2012-810-002929485

한국과 중국은 고대로부터 많은 인적인 교류가 있었다. 많은 중국인이 한국으로 왔고, 한국인 역시 전쟁 등 역사의 소용돌이에서 타의에 의하여 중국으로 건너갔다. 이 글에서 특히 주목하는 것은 중국 황실로 들어간 한국의 여성을 형상화한 宮詞이다. 중국의 宮詞에 본격적으로 중국 황실에 들어간 우리나라 여성이 등장하는 것은 元代의 宮詞에서부터이며, 貢女 제도가 폐지되는 永樂帝 때까지 宮詞에서 간헐적으로 나타난다. 淸의 황실에도 조선 여성이 있었는데 宮詞는 아니지만 다양한 형태의 문학 작품의 소재가 되었다. 이에 따라 이 글에서는 琵琶에 능하였던 元의 宮人 李氏, 元末의 정치사에서 중요한 역할을 한 奇皇后를 소재로 한 宮詞를 살폈고, 明代에는 永樂帝의 生母 공妃, 피리에 능하여 宮詞의 주인공이 된 태종이 賢妃 權氏, 永樂帝와 先德帝의 궁인이 된 韓永정의 두 딸 등에 대한 문학 작품을 두루 살폈다. 그리고 淸代에는 太宗에게 시집간 懷恩君의 딸, 多爾袞의 계비가 된 義順公主 등을 대상으로 한 작품을 발굴하여 고찰하였다.

There were a lot of personal exchanges between Korea and China from the ancient times. Many Chinese came to Korea, and many Koreans also went to China in the whirlpool of history like wars against their wills. This article is a part of research on Korean women in Chinese royal courts, especially focused on literary genres like gongci on these women; in Yuan Dynasty, Gongren Lady Lee who played the mandolin well, and Qi Empress who was an empress of Emperor Shun, In Ming Dynasty, Consort Gong who was a biological mother of Emperor Yongle, and Taizong`s Consort Xian Gweon who was a subject of gongci by her flute, and two daughters of Han Yeongjeong who became court ladies of Emperor Yongle and Emperor Xuande. And in Qing Dynasty we discovered and studied works on Prince Hoieun`s daughter who married Taizong, and Princess Euisan who became Dorgon`s succeeding Empress.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×